Movements/SectionsMov'ts/Sec's
|
84 issues (1 book, 104 pieces)
- School for seven-string guitar; Школа для семиструнной гитары
- Prelude for the seven-strings guitar ; Прелюдии для семиструнной гитары
- Not a path in the field (Varlamov) ; Не одна в поле дороженька (Варламов)
- Вечеркомъ румяну эорю(Романсъ)
- Fantasia of Sor ; Фантазия на тему Сора
- Variations on a Theme Schmidt ; Вариации на тему Шмидта
- Variations on the Russian folk song "Oh, Mother, my head hurts" ; Вариаций на тему русской народной песни "Ах ты,Матушка,голова болит"
- What kind of heart ; Что это за сердце
- Variations on a Tyrolean Song ; Вариации на тирольскую песню
- Девушка, крапивушку жала
- Ah, you, Mother, head hurts (new Variations) ; Ахъ, ты, Матушка, голова болитъ (новыя Вариации)
- Black-eyed ; Чернобравый, черноглазый
- 3 Polonaises ; Три полонеза
- Lullaby ; Колыбельная песня
- Fantasia for seven-strings guitar ; Фантазия для семиструниоий гитары
- Fantasia on themes from the etudes of J.B.Cramer
- French quadrille of Russian songs ; Французская кадриль из русских песен
- French quadrille from the opera " Zampa" ; Французская кадриль из оперы: Цампа
- Как за реченькой слободушка стоит
- I love the pear gardens ; Люблю грушу садовю
- March on the theme Gynt ; Марш на темы Гюнтена
- Nel cor più mi non sento ; На то льчтобы печали
- Show yourself clear, Moon; Покажися месяц ясный
- Polonaise (deted to Stakhovich) ; Польской (посвященный Стаховичу)
- Polonaise and 3 Mazurkas ; Польской и три мазурки
- 2 Songs Stood at the valley" and "On the bridge, the bridge" ; Две Песни, При долинушке стояла и По мосту, мосту
- Rondo of N. Hummel ; Рондо, Н. Гуммеля
- Nightingale, my nightingale ; Соловей мой, соловей
- Variations on the Russian folk song "You go home, my cow" ; Ты пойди, моя коровушка, домой. Русская народная песня (вариации)
- Oh, how the wind blows ; Ужъ какъ веетъ ветеровъ
- Вечеркомъ румяну эорю
- Spring Song ; Весенняя песня
- Cheerful head do not go past the garden ; Веселая голова не ходи мимо сада
- In the evening I was at the post office ; Вечоръ былъ я на почтовомъ на дворе
- "In the garden whether in the garden" and "If it storms tomorrow " ; Во саду ли въ огороде и Если завтра да ненастье
- "Remember my dear girl" and "Stand at the gate" ; Вспомни мой любезный и У воротъ девка стоитъ
- Here daring troika rushes (guitar duo) ; Вот мчится тройка удалая
- I'll go on across the brook and Vals ; Выйду я на реченьку и Вальсъ
- Come sing ,friend of nature ; Перестань петь, другъ природы
- Along the river along the Kazanka ; Вдоль да по речке вдоль по Казанке
- Chorus from the opera " Der Freischütz" ; Хоръ изъ оперы: Волшебный стрелокъ
- Bloom, blooming little flowers ; Цвели, цвели цветики
- I do not think about anything in the world to grieve; Я не думала ни о чем въ свете тужить
- Yak said Matusya" ; Як сказала матуся
- 2 Mazurkas ; Две Мазурки
- Ecossaise and the song: Oh, you're there the night, ThNight ; Экосез и песня: Ах, ты ночь ли, ноченька
- Count Waltz and Polish Galenberga ; Вальс графа Галенберга и Польский
- Jewish dance, and Andante ; Еврейский танец и Andante
- Oh, how the fog fell and Sor's Andante ; Уж как пал туман и Andante Сора
- The Cossack went beyond the Danube and Rondo Gynt ; Ехал казак за Дунай и Рондо Гюнтена
- Не будите молоду и Здравствуй милая хоршаи моя
- I am a young gypsy and Waltz of Beethoven ; Я цыганка молодая и Вальс Бетховена
- Polonase, Wedding song and "Of all flowers, I love rose best" ; Польский, Свадебная песня и "Всех цветочков больший розу я любил"
- Oginski's Polonaise (for 2 guitars) ; Польский Огинского (для двух гитар одного строя)
- French quadrille ; Французская кадриль
- Of all flowers I love rose best (for two gitar) ; Всехъ цветочков боле роэу Я любил (для двухъ гитаръ)
- Oh! I'll go across the brook ; Выйду ль я на реченьку
- March of Zimmermann ; Марш, соч. Циммермана
- 2 Waltzes and Kazachok ; Два вальса и Казачок
- Our desire was accomplished; Желанье наше совершилось
- I went to Tsvetik ; Я по цветикам ходила
- Across the village Katenka ; По всей деревне Катенька
- Potpourri ; Пурри
- Near the river, near the bridge ; Возле речки, возле моста
- Ты воспой, воспой, млад жавороночек
- In the midst of the open valley ; Среди долины ровныя
- Down the Mother Volga and Waltz Akimova ; Вниз по матушке по Волге и Вальс Акимова
- 2 Songs, "And noise and buzz" and "The girls walked in the meadows" ; Две песни " И шуме и гуде" и " Во лужкахъ девки гуляли"
- How soon will I recognize you ; Как скоро я тебя узнал
- Theme and Variations on the folk song "What did I do to upset You"
- I fell in love with a young man, and Ah! you, gossips ; Полюбила молодчика и Ах, вы, кумушки
- Waltz, Ecossaise, Mazurka and Rondo ; Вальс, Экосез, Мазурка и Рондо
- Polonaise, Ecossaise and Waltz ; Полонез, Экосез и Вальс
- I do not see anywhere boyfriend ; Я нигде дружка не вижу
- Variations on an original theme ; Вариации на оригинальную тему
- In the garden, whether in the garden (new variation) ; Во саду ли, в огороде (новые вариации)
- Forgive me, our Nightingale ; Ты прости, наш соловей
- Dove is fling over the valley ; Вылетала голубка на долину
- Once it's gone, gone girls ; Уж как шли, прошли девицы
- Don't be surprised, friends ; Не дивитеся, друэья
- Какъ ходилъ гулялъ Ванюма
- I go down the street ; Хожу я по улице
- Variations on Russian folk song " Like our wide yard" ; Вариации на тему Русской народной песни «Как из-за леса-лесочка»
- Quadrille from the opera "Robert di Diable" ; Кадриль изъ оперы: Роберть-Дьяволъ
|